Ein Dieb entreißt einem kleinen Kind ein Päckchen Brot, woraufhin ein entschlossener Polizist eine Verfolgung in einem dicht bewaldeten Gebiet aufnimmt. Bei der wilden Jagd stürzen sowohl der Dieb als auch der Polizist in eine tiefe Grube. Während sie sich mit ihrer misslichen Lage befassen müssen, setzt der Hunger ein – und das gestohlene Brot wird zu ihrer einzigen Nahrungsquelle. Trotz ihrer anfänglichen Feindseligkeit verwischt der gemeinsame Kampf ums Überleben die Grenzen zwischen Dieb und Polizist, was zu einem unerwarteten Moment der Empathie führt, als sie in der Dunkelheit der Grube gemeinsam das Brot brechen. Der Film erforscht Themen wie Verzweiflung, moralische Zweideutigkeit und das universelle menschliche Bedürfnis nach Nahrung und stellt vorgefasste Vorstellungen von Richtig und Falsch angesichts der Urinstinkte in Frage.
A thief snatches a packet of bread from a small child, whereupon a determined policeman sets off in pursuit in a densely wooded area. During the wild chase, both the thief and the policeman fall into a deep pit. As they struggle to come to terms with their predicament, hunger sets in – and the stolen bread becomes their only source of sustenance. Despite their initial animosity, their shared struggle for survival blurs the lines between thief and policeman, leading to an unexpected moment of empathy as they break bread together in the darkness of the pit. The film explores themes of desperation, moral ambiguity and the universal human need for sustenance, challenging preconceived notions of right and wrong in the face of primal instincts.